Data ostatniej weryfikacji: 2025-06-10
Opakowanie:
Ulotki Sensor iCan i3 CGM Sinocare do monitorowania glukozy dla opakowania 1 sztuka.
Data ostatniej weryfikacji: 2025-06-10
sinocare CGM Podręcznik
Użytkownika
System do ciągłego monitorowania glikemii
ZASTRZEŻENIE PRAWNE .................................................................. 1 WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA .............. 2
Rozpoczęcie korzystania z systemu ciągłego monitorowania glukozy (CGM) iCan .......................................................................................... 3
Materiały edukacyjne ..............................................................................4
Rozdział 1: Przegląd Systemu .............................................................. 6 1.1 Opis Systemu ................................................................................. 7 1.2 Przeznaczenie ................................................................................ 9 1.3 Bezpieczeństwo użytkowania ...................................................... 10
Rozdział 2: Uruchomienie czujnika .................................................... 19 2.1 Przygotowanie czujnika ..................................................................20 2.2 Wybór miejsca czujnika ................................................................25 2.3 Parowanie czujnika z nadajnikiem .................................................26 2.4 Zakładanie czujnika ......................................................................28 2.5 Rozgrzewanie czujnika ................................................................ 33
II 3.5 Alerty ..............................................................................................44 3.6 Udostępnienie wyników dla osób trzecich. ..................................... 52
Rozdział 4: Zalecenia dotyczące leczenia ........................................ 55 4.1 Konsultacja z lekarzem lub pielęgniarką ..................................... 56 4.2 Kiedy korzystać z Twojego glukometru ........................................ 56 4.3 Stosowanie CGM, jako pomoc w monitorowaniu cukrzycy………..56
Rozdział 5: Zakończenie sesji urządzenia .......................................... 58 5.1 Zakończenie sesji czujnika .......................................................... 59 5.2 Zdejmowanie czujnika .................................................................. 60 5.3 Rozpoczynanie nowej sesji czujnika ............................................ 60 Załącznik A: Rozwiązywanie problemów ............................................ 61 Załącznik B: Bezpieczeństwo i podróże samolotem .......................... 65 Załącznik C: Jak zadbać o CGM ........................................................ 66 Załącznik D: Specyfikacja techniczna ................................................ 70 Załącznik E: Symbole etykiet ............................................................. 78 Załącznik F: Wibracje i dźwięki alertów .............................................. 81
1 ZASTRZEŻENIE PRAWNE ZASTRZEŻENIE PRAWNE
2024 Sinocare Inc. Sinocare iCan jest znakiem towarowym Sinocare
Inc. amerykańskie i międzynarodowe patenty w toku.
Wszelkie prawa zastrzeżone.
Wszelkie znaki towarowe i prawa autorskie są zastrzeżone.
Znak słowny BIuetooth® i Ioga są zastrzeżonymi znakami towarowymi należącymi do BIuetooth SIG, Inc., a każde użycie tych znaków przez Sinocare Inc. odbywa się na podstawie licencji. Inne znaki towarowe i nazwy handlowe są własnością ich odpowiednich właścicieli.
AppIe, Iogo AppIe, iPhone i iPod touch są znakami towarowymi AppIe Inc., zarejestrowanymi w USA i innych krajach. APP Store to znak Usługowy AppIe Inc.
Android to znak towarowy GoogIe LLC. GoogIe PIay i Iogo GoogIe PIay to znaki towarowe GoogIe LLC.
Podręcznik Użytkownika CGM WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 2 WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Przed użyciem systemu ciągłego monitorowania poziomu glukozy (CGM) iCan i3 należy zapoznać się ze wskazówkami zawartymi w instrukcji obsługi. Instrukcja obsługi zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkowania. Należy również porozmawiać ze swoim lekarzem lub pielęgniarką, jak powinieneś wykorzystywać informacje z urządzenia iCan i3 CGM.
Niewłaściwe korzystanie z systemu iCan i3 CGM i jego komponentów niezgodnie z instrukcjami użytkowania oraz wszystkimi wskazaniami, przeciwwskazaniami, ostrzeżeniami, środkami ostrożności i uwagami może skutkować przeoczeniem poważnej hipoglikemii (niskiego poziomu glukozy we krwi) lub hiperglikemii (wysokiego poziomu glukozy we krwi) i/lub podjęciem decyzji o leczeniu, która może skutkować powikłaniami. Jeśli alerty glukozy i wyniki z iCan i3 CGM nie są zgodne z Twoimi objawami lub samopoczuciem, w celu podjęcia decyzji dotyczącej leczenia cukrzycy skorzystaj z pomiaru poziomu glukozy we krwi glukometrem. W przypadku wątpliwości zasięgnij porady medycznej.
Każdy poważny incydent związany z iCan i3 CGM powinien być zgłaszany firmie Sinocare oraz właściwemu organowi państwa członkowskiego lub do Swissmedic.
Podręcznik Użytkownika CGM
Rozpoczęcie korzystania z systemu ciągłego monitorowania glukozy (CGM) iCan
System ciągłego monitorowania glukozy (dalej zwany CGM) dostarcza pełniejszy obraz kontroli glukozy niż w porównaniu z tradycyjną formą kontroli glikemii za pomocą glukometru. Korzystanie z czujnika pozwala na otrzymywanie nawet do 480 odczytów glukozy co 24 godziny, uzupełniając przerwy między kontrolami glukozy we krwi. Alerty CGM informują o wysokich i niskich wartościach glukozy.
Wykresy i strzałki trendu pokazują szybkość i kierunek zmian poziomu glukozy.
Niniejsza Instrukcja Użytkowania (zwana także Podręcznikiem
Użytkownika) ma na celu pomóc zrozumieć konfigurację i działanie systemu ciągłego monitorowania glukozy (CGM) iCan. Aby ułatwić znalezienie potrzebnych informacji, możesz skorzystać ze spisu treści na początku podręcznika użytkownika i indeksu na końcu podręcznika użytkownika. Na końcu podręcznika użytkownika znajduje się również słownik.
W poniższej tabeli opisano pewne terminy, konwencje i koncepcje używane w podręczniku użytkowania.
Konwencja Opis Uwaga Zawiera dodatkowe pomocne informacje.
OSTRZEŻENIE Informuje o potencjalnym zagrożeniu, które jeśli nie zostanie wyeliminowane, może prowadzić do niewielkich lub umiarkowanych obrażeń lub uszkodzenia sprzętu.
OSTRZEŻENIE Informuje o potencjalnym zagrożeniu, które jeśli nie zostanie wyeliminowane, może prowadzić do śmierci lub poważnych obrażeń . Może także opisywać potencjalne poważne działania niepożądane i zagrożenia bezpieczeństwa.
Pogrubiony tekst Wskazanie elementów ekranu i przyciski. Na przykład „Wybierz Dalej, aby kontynuować” Podręcznik Użytkownika CGM
3 Rozpoczęcie korzystania z systemu ciągłego monitorowania glukozy (CGM) iCan
Zasoby 4
Materiały edukacyjne
Samouczek:
Nasz samouczek przeprowadza przez pierwszą sesję czujnika, w tym wybór urządzenia wyświetlającego, implementację czujnika i korzystanie z alertów.
Samouczek jest dostępny na stronie: iCan-cgm.com
Filmy w aplikacji:
W aplikacji są dostępne filmy, które instruują o:
Filmy można oglądnąć podczas konfigurowania aplikacji lub w dowolnym momencie przechodząc do: Ustawienia > Pomoc >
Filmy.
Przewodniki:
Można pobrać obie instrukcje lub zamówić wersję drukowaną: Plik PDF należy pobrać na stronie iCan-cgm.com
Poproś o bezpłatny egzemplarz przez e-mail: support@icancgm.com Podręcznik Użytkownika CGM
W celu uzyskania pomocy firma Sinocare udostępnia adres e-mail do działu obsługi klienta. W przypadku wystąpienia problemów należy je zgłosić na adres support@icancgm.com. Przesyłając zapytanie, w treści wiadomości należy podać numer seryjny. Numer seryjny znajduje się na opakowaniu zestawu czujnika.
Informacje kontaktowe
Obsługa klienta E-mail support@icancgm.com Strona Internetowa iCan-cgm.com Podręcznik Użytkownika CGM
5 Zasoby
Sekcja 1: Przegląd Systemu 6
Sekcja 1: Przegląd Systemu
7 Sekcja 1: Przegląd Systemu 1.1 Opis Systemu
Dziękujemy za wybór systemu do ciągłego monitorowania glukozy (dalej zwany CGM) iCan i3. System iCan i3 CGM składa się z trzech głównych komponentów: pakietu czujników, pakietu nadajnika Bluetooth Low Energy (BLE) i aplikacji mobilnej (APP).
System iCan i3 CGM dostarcza pełen obraz Twojego poziomu glukozy w czasie rzeczywistym i umożliwia ciągłe monitorowanie wartości glukozy czujnika na wybranym urządzeniu mobilnym. System sprawdza poziom glukozy co 3 minuty, mierząc ilość glukozy w płynie tkankowym. Czujnik umieszczony w skórze użytkownika przesyła wyniki pomiaru glukozy do nadajnika, a nadajnik przesyła wyniki pomiaru glukozy do aplikacji systemu ciągłego monitorowania glukozy iCan (aplikacja CGM). Następnie aplikacja wyświetla poziomy glukozy i długoterminowe trendy glukozy. Aplikacja zapewnia również powiadomienia, jeś li glukoza znajduje się w niebezpiecznej strefie lub przewiduje, że się w niej znajdzie.
System iCan i3 CGM również wykrywa trendy, śledzi wzorce i pomaga w wykrywaniu epizodów hiperglikemii i hipoglikemii, ułatwiając zarówno ostre, jak i długoterminowe dostosowanie leczenia.
Interpretacja wyników systemu powinna opierać się na trendach glukozy oraz pobranych przez czujnik wynikach w czasie.
Uwaga: Należy przeczytać wszystkie zalecenia zawarte w instrukcji obsługi przed rozpoczęciem korzystania z systemu.
Podręcznik Użytkownika CGM 1.1.1 Komponenty urządzenia
Co widzisz
Jak się nazywa
Do czego służy
Pakiet czujnika
To jest sterylny pakiet, w którym jest przechowywany czujnik. Pakiet czujnika jest przeznaczony do jednorazowego użycia.
Przełącznik bezpieczeństwa
Aplikator (wewną trz
Czujnik cofającej się igły)
Aplikator czujnika
Aplikator czujnika pomaga wprowadzić czujnik pod skórę.
Igła w aplikatorze służy do nakłuwania skóry w celu wprowadzenia elastycznej końcówki czujnika. Po założeniu czujnika igła zostaje schowana do pojemnika.
Czujnik można nosić przez 15 dni.
Szczegółowe informacje znajdują się w Rozdziale 2.
Nadajnik
Tacka nadajnika
Pakiet nadajnika
Nadajnik przyczepia się do czujnika i przesyła odczyty glukozy w czasie rzeczywistym bezprzewodowo do kompatybilnego urządzenia za pomocą technologii Bluetooth.
Podczas korzystania nie trzeba wyjmować nadajnika z tacy.
Szczegółowe informacje znajdują się w Rozdziale 2.
Podręcznik Użytkownika CGM
Sekcja 1: Przegląd Systemu 8
Przycisk
Sekcja 1: Przegląd Systemu 10 1.1.2 Aplikacja iCan CGM
Aplikacja iCan CGM jest przeznaczona dla systemu iCan i3 CGM i obsługuje urządzenia z systemem Android i iOS (urządzenia mobilne). Aplikacja jest dostępna w sklepie Google Play (Android) i sklepie APP(iOS). Listę kompatybilnych urządzeń mobilnych można znaleźć na stronie iCan-cgm.com OSTRZEŻENIE: Brak powiadomień z aplikacji iCan CGM może skutkować niewykrytym niskim lub wysokim poziomem glukozy.
Postępuj zgodnie ze wskazaniami i ostrzeżeniami dotyczącymi bezpieczeństwa zawartymi w tej instrukcji obsługi, aby upewnić się, że otrzymasz właściwe alerty.
1.2 Przeznaczenie System Ciągłego Monitorowania Poziomu Glukozy to urządzenie do ciągłego monitorowania glukozy w czasie rzeczywistym, przeznaczone do leczenia cukrzycy u osób doros łych (w wieku 18 lat i starszych). Ma na celu zastąpienie tradycyjnych pomiarów poziomu glukozy wykonywanych za pomocą każdorazowego nakłucia palca.
System również wykrywa trendy, śledzi wzorce i pomaga w wykrywaniu epizodów hiperglikemii i hipoglikemii, ułatwiając zarówno ostre, jak i długoterminowe dostosowanie leczenia. Interpretacja wyników systemu powinna opierać się na trendach stężenia glukozy i kilku kolejnych odczytach w czasie.
Sekcja 1: Przegląd Systemu 10 CGM może być używany w połączeniu z mobilnymi urządzeniami za pomocą aplikacji, dzięki którym użytkownik lepiej kontroluje swój poziom glikemii.
1.3 Bezpieczeństwo użytkowania
Ta sekcja zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa, takie jak: wskazania, przeciwwskazania, ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa, potencjalne reakcje niepożądane oraz jak chronić system przed uszkodzeniem wywołanym ekspozycją na promieniowanie.
1.3.1 Przeciwwskazania
Nie noś systemu iCan i3 CGM podczas rezonansu magnetycznego (MRI), tomografii komputerowej (CT) lub leczenia ciepłem o wysokiej częstotliwości (diatermia).
System iCan i3 CGM nie był testowany w tych sytuacjach. Pole magnetyczne i ciepło mogą uszkodzić komponenty urządzenia iCan i3 CGM, co może spowodować podawanie niedokładnych wyników pomiaru czujnika glukozy lub uniemożliwić wyświetlanie alertów.
Bez wyników lub powiadomień o alertach iCan i3 CGM można przeoczyć poważny niski lub wysoki poziom glukozy.
Podręcznik Użytkowania CGM
11 Sekcja 1: Przegląd Systemu MR
Aby jak najlepiej wykorzystać sesję, zalecamy zaplanowanie zabiegu na koniec sesji z czujnikiem, aby uniknąć wymiany na nowy. Zalecenia dotyczące wszelkich innych procedur medycznych należy skonsultować z lekarzem.
W razie potrzeby częstego kontrolowania poziomu glukozy lub podczas zabiegu zabierz ze sobą glukometr.
REZONANS MAGNETYCZNY JEST NIEBEZPIECZNY
1.3.2 Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa 1.3.2.1 Ogólne ostrzeżenia OSTRZEŻENIA:
Nie ignoruj objawów, które mogą wynikać z niskiego lub wysokiego poziomu glukozy we krwi. W razie potrzeby wykonaj badanie glukometrem.
Jeśli odczuwasz objawy, które nie są zgodne z wynikami pomiaru glukozy z czujnika lub podejrzewasz, że wyniki mogą być niedokładne, należy sprawdzić wynik, wykonując badanie glukozy za pomocą glukometru. Jeżeli odczuwasz objawy, które nie są zgodne z wynikami pomiaru poziomu glukozy, należy skontaktować się z lekarzem lub pielęgniarką.
file:///C:/Users/User/AppData/Local/Microsoft/Windows/INetCache/Content.Outlook/ED88XYHK/1.3.2.1
11 Sekcja 1: Przegląd Systemu MR Podręcznik Użytkownika CGM
Sekcja 1: Przegląd Systemu 12
Wyniki iCan i3 CGM mogą być niedokładne.
1.3.2.2 Aplikacja i urządzenie mobilne
Podręcznik Użytkownika CGM file:///C:/Users/User/AppData/Local/Microsoft/Windows/INetCache/Content.Outlook/ED88XYHK/1.3.2.2
13 Sekcja 1: Przegląd Systemu
1.3.2.3 Nadajnik
Więcej informacji na temat innego sprzętu elektrycznego, który może zakłócać działanie systemu, można znaleźć w Załączniku D.
Podręcznik Użytkownika CGM file:///C:/Users/User/AppData/Local/Microsoft/Windows/INetCache/Content.Outlook/ED88XYHK/1.3.2.3
Sekcja 1: Przegląd Systemu 14 1.3.2.4 Czujnik
Poszukaj profesjonalnej pomocy medycznej lub skontaktuj się z naszym działem obsługi klienta.
Nie należy przechowywać zestawu czujników w zamrażarce.
Podręcznik Użytkownika CGM file:///C:/Users/User/AppData/Local/Microsoft/Windows/INetCache/Content.Outlook/ED88XYHK/1.3.2.4
15 Sekcja 1: PrzegIad Systemu 1.3.2.5 Krwawienie
1.3.3 Środki ostrożności 1.3.3.1 Ogólne środki ostrożności
Podręcznik Użytkownika CGM file:///C:/Users/User/AppData/Local/Microsoft/Windows/INetCache/Content.Outlook/ED88XYHK/1.3.2.5 file:///C:/Users/User/AppData/Local/Microsoft/Windows/INetCache/Content.Outlook/ED88XYHK/1.3.3.1
Sekcja 1: Przegląd Systemu 16
Ponowne użycie może spowodować brak wyników pomiaru glukozy i zakażenie.
1.3.3.2 Badanie poziomu glukozy we krwi
Poziomy glukozy w płynie śródmiąższowym mogą różnić się od poziomów glukozy we krwi i może to oznaczać, że wyniki pomiaru glukozy z czujnika różnią się od wyników pomiaru glukozy we krwi.
Możesz zauważyć tę różnicę w okresach, gdy stężenie glukozy we krwi szybko się zmienia; na przykład po jedzeniu, przyjęciu insuliny lub aktywności fizycznej. Jeżeli podejrzewasz, że Twój wynik może być niedokładny, sprawdź wynik wykonując badania z opuszka palca za pomocą glukometru.
1.3.3.3 Przygotuj się przed aplikacją czujnika
Jeśli podczas zakładania czujnika będziesz miał brudne ręce, miejsce wprowadzenia czujnika może zostać zanieczyszczone co może doprowadzić do zakażenia/infekcji.
Zdezynfekuj miejsce założenia czujnika wacikiem nasączonym alkoholem, poczekaj aż skóra wyschnie, aby uniknąć ryzyka zakażenia bądź nieprawidłowego przyklejenia nadajnika.
Podręcznik Użytkowania CGM file:///C:/Users/User/AppData/Local/Microsoft/Windows/INetCache/Content.Outlook/ED88XYHK/1.3.3.2 file:///C:/Users/User/AppData/Local/Microsoft/Windows/INetCache/Content.Outlook/ED88XYHK/1.3.3.3
17 Sekcja 1: Przegląd Systemu
Jeśli najpierw zdejmiesz os łonę bezpieczeństwa w celu odblokowania, możesz zrobić sobie krzywdę, przypadkowo naciskając przycisk wprowadzający czujnik, zanim miałeś zamiar go nacisnąć .
1.3.3.4 Potencjalne ryzyko związane z użyciem czujnika
Działanie skanera ciała AIT i urządzenia rentgenowskiego nie zostało zbadane, nie wiadomo też, jakie szkody mogą one spowodować dla iCan i3 CGM.
Podręcznik Użytkownika CGM file:///C:/Users/User/AppData/Local/Microsoft/Windows/INetCache/Content.Outlook/ED88XYHK/1.3.3.4
Sekcja 1: Przegląd Systemu 18
reakcja alergiczna, umiarkowane do ciężkiego swędzenie, wysypka, rumień, obrzęk, stwardnienie, krwawienie, objawy w miejscu wkłucia, zasinienie, ból, niewielkie zakażenie w miejscu wkłucia, dyskomfort podczas wkłucia.
Niestosowanie urządzenia iCan i3 CGM zgodnie z instrukcją obsługi i wszystkimi wskazaniami, przeciwwskazaniami, ostrzeżeniami, środkami ostrożności może spowodować wystąpienie hipoglikemii (niski poziom glukozy we krwi) lub hiperglikemii (wysoki poziom glukozy we krwi).
Podręcznik Użytkownika CGM
19 Sekcja 2: Uruchom swój czujnik
Rozdział 2: Uruchomienie czujnika
Sekcja 2: Uruchom swój czujnik 2.1 Przygotowanie czujnika 2.1.1 Przed rozpoczęciem upewnij się, że masz
Wszystko czego potrzebujesz.
System CGM iCan i3:
Zapoznanie się z systemem iCan i3 CGM:
Niezależnie od tego, czy jesteś nowym użytkownikiem CGM, czy doświadczonym, musisz zapoznać się ze skróconą instrukcją obsługi przed pierwszym użyciem czujnika. Wymagany wiek użytkownika: osoba pełnoletnia, która przeczytała i zrozumiała wskazówki oraz postępuje zgodnie z instrukcją iCan i3 CGM, która umożliwia bezpieczne korzystanie z urządzenia.
Podręcznik Użytkownika CGM
21 Sekcja 2: Uruchom swój czujnik 2.1.2 Instalacja i konfiguracja aplikacji
Krok 1: Konfiguracja aplikacji Dotknij CGM APP, aby otworzyć aplikację .
Krok 2: Włącz powiadomienia i dostęp do lokalizacji
Dotknij „Zezwalaj” aby włączyć Bluetooth, dostęp do lokalizacji i zezwolić na powiadomienia na urządzeniu mobilnym, aby nie przegapić alertów ani odmowy dostępu do usługi Bluetooth.
WLAN Sieć komórkowa Wyciszony Lokalizacja Bluetooth Sieć WLAN/sieć komórkowa: W celu tworzenia i/lub logowania do konta, udostępniania danych oraz zobaczenia materiałów instruktażowych dotyczących produktów itp. wymagane jest połączenie z Internetem.
Tryb wyciszony: w przypadku korzystania z trybu wyciszonego, wszystkie alarmy będą tylko wyświetlone, lecz nie otrzymasz powiadomienia dźwiękowego ani nie poczujesz wibracji.
Lokalizacja: W celu korzystania z Bluetooth aplikacja może poprosić o dostęp do Podręcznik Użytkownika CGM
23 Sekcja 2: Uruchom swój czujnik
Twojego urządzenia. Wybierz „pozwól”.
Bluetooth: Aplikacja używa Bluetooth, aby połączyć się z nadajnikiem CGM. Upewnij się, że Bluetooth jest włączony. W przeciwnym wypadku nie otrzymasz alertów lub informacji CGM.
Zalecane ustawienia urządzenia mobilnego
Zapoznaj się z instrukcją obsługi urządzenia mobilnego, aby dowiedzieć się, jak zmienić jego ustawienia. W systemie CGM użyj następujących:
23 Sekcja 2: Uruchom swój czujnik
Krok 3: Zaloguj się
W przypadku, gdy jesteś nowym użytkownikiem aplikacji iCan CGM, możesz stworzyć nowe konto iCan postępując zgodnie z poleceniami wyświetlanymi na ekranie. W przypadku, gdy posiadasz już konto, wprowadź istniejącą nazwę użytkownika i hasło.
Krok 4: Przejrzyj samouczki
Aplikacja poprosi Cię o zapoznanie się z instrukcjami bezpieczeństwa, w tym filmem instruktażowym, który przeprowadzi Cię przez korzystanie z systemu iCan.
Uwaga: Ten przegląd systemu iCan w aplikacji nie zastępuje niniejszej instrukcji obsługi. Przeczytaj wszystkie informacje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi przed użyciem aplikacji CGM.
23 Sekcja 2: Uruchom swój czujnik
Sekcja 2: Uruchom swój czujnik 2.1.3 Ustawienia systemowe
Opcja „ Ustawienia systemu” pod przyciskiem „ Ustawienia” umożliwia zmianę profilu konta, np. hasła i adresu e-mail.
Zmiana jednostki miary glukozy używanej w aplikacji (mg/dL lub mmol/L).
Naciśnij przycisk „Ustawienia systemu”, wybierz „Jednostka miary” .
Jeśli zdecydujesz się na użycie innej jednostki miary niż ustawienie domyślne, to pojawi się komunikat z potwierdzeniem informujący, że jednostka miary została zmieniona.
Zmiana adresu e-mail
Twój adres e-mail jest używany do logowania się na Twoje konto, a także do ważnej komunikacji na temat Twojego CGM.
W aplikacji dotknij przycisku „ Ustawienia systemu”, wybierz „Zmień adres e-mail” . Wpisz nowy adres e-mail, którego chcesz używać, i naciśnij „ Dalej” .
Na nowy adres e-mail otrzymasz kod potwierdzający. Wpisz go i naciśnij „ Potwierdź” .
Zmiana hasła
Dobre hasło jest ważne, aby chronić Twoje dane. Zalecamy okazjonalną zmianę hasła, zwłaszcza jeśli uważasz, że hasło mogło zostać naruszone.
W aplikacji dotknij przycisku „ Ustawienia systemu”, wybierz „Zmień hasło”.
Wpisz adres e-mail, którego używasz do logowania się i kliknij
Wyślij”, zostanie wysłany do Ciebie kod weryfikacyjny.
Kliknij „ DALEJ” i wprowadź nowe hasło.
Podręcznik Użytkownika CGM
25 Sekcja 2: Uruchom swój czujnik
Zgoda na przetwarzanie danych
Prosimy o zapoznanie się i akceptację zgody dotyczącej danych.
W aplikacji dotknij przycisku „ Ustawienia systemu”, wybierz „Zgoda na przetwarzanie danych”
Możesz zarządzać wszystkimi swoimi uprawnieniami w tym miejscu w aplikacji. Poza tym możesz odzyskać, udostępnić, spakować lub usunąć dane historyczne.
2.2 Wybierz miejsce
Wybór wygodnego i efektywnego miejsca na czujnik jest ważny.
Skonsultuj odpowiednie miejsce wprowadzenia czujnika ze swoim lekarzem prowadzącym.
OSTRZEŻENIE: Nie wybieraj innych miejsc. Ponieważ inne miejsca nie zostały poddane ocenie klinicznej, wyniki pomiaru poziomu glukozy z czujnika mogą być niedokładne.
Podręcznik Użytkownika CGM
Sekcja 2: Uruchom swój czujnik PORADY:
Czyszczenie:
2.3 Parowanie czujnika z nadajnikiem
Nadajniki iCan i3 CGM komunikują się z aplikacją poprzez Bluetooth, dlatego przed użyciem systemu należy je połączyć z aplikacją.
Proces ten nazywany jest także „parowaniem” .
Krok 1: Konfiguracja aplikacji
Postępuj zgodnie z sekcją 2.1.2, aby skonfigurować aplikację .
Upewnij się, że Bluetooth w telefonie jest włączony. Aby można było przeprowadzić synchronizację przez Bluetooth, należy przyznać dostęp do lokalizacji.
Podręcznik Użytkownika CGM
27 Sekcja 2: Uruchom swój czujnik
Krok 2: Sprawdź 8-cyfrowy kod SN
Pakiet czujnika i pakiet nadajnika są pakowane jako zestaw i mają wspólne 8 pierwszych cyfr numeru seryjnego (SN). Przed parowaniem sprawdź, czy pierwsze 8 cyfr kodów SN są zgodne.
Krok 3: Zeskanuj kod SN Podręcznik Użytkownika CGM
Proszę zeskanować kod kreskowy 2D znajdujący się na pakiecie czujnika
Lub ręcznie wprowadź kod SN znajdujący się na
Pakiecie czujnika 59004E3B00001
Następny
Wykonując krok 4 z rozdz. 2.1.2, zeskanuj kod kreskowy SN 2D znajdujący się na etykiecie pakietu czujnika lub wprowadź ręcznie pełny kod SN z opakowania czujnika. Kod SN jest unikalny dla czujnika i nadajnika, upewnij się, że wprowadziłeś poprawny kod.
Jeśli wprowadzisz błędny kod lub kod z innego pakietu czujników, nie będziesz mógł korzystać z urządzenia iCan i3 CGM lub wynik pomiaru poziomu glukozy może być nieprawidłowy.
Krok 4: Parowanie
Aplikacja poinstruuje Cię, jak podłączyć czujnik do nadajnika.
Postępuj zgodnie z instrukcjami w aplikacji poniżej, aby zastosować CGM. Parowanie rozpocznie się automatycznie.
2.4 Zastosuj czujnik
Sonda czujnika znajduje się wewnątrz aplikatora czujnika.
Przed nałożeniem czujnika należy zapoznać się z aplikatorem czujnika.
Przycisk zwalniający umieszczenie czujnika pod skórą
Czujnik
Sonda czujnika wkładana jest przez ten otwór
Nadajnik
Wysyła informacje dotyczące Twojego poziomu glukozy z czujnika do aplikacji
Taśma samoprzylepna utrzymuje sensor na skórze
29 Sekcja 2: Uruchom swój czujnik
Krok 1: Otwórz pakiet czujników
Weź pakiet czujników, którego użyłeś w Rozdziale 2.3. Nie stosuj, jeśli opakowanie jest uszkodzone, zniszczone lub otwarte. Nie otwieraj opakowania, dopóki nie będziesz gotowy do zastosowania czujnika.
OSTRZEŻENIE: Aplikator czujnika zawiera igłę . NIE dotykaj wnętrza aplikatora czujnika ani nie wkładaj go z powrotem do pakietu czujnika.
Krok 2: Zastosuj czujnik
Podręcznik Użytkownika CGM
Sekcja 2: Uruchom swój czujnik 30
OSTRZEŻENIE: Nie naciskaj białego przycisku w środku po pełnym zwolnieniu Przełącznika Bezpieczeństwa, aby zapobiec niezamierzonym skutkom lub urazom.
Podręcznik Użytkownika CGM
31 Sekcja 2: Uruchom swój czujnik
Krok 3: Zakładanie czujnika aplikatora
Podręcznik Użytkownika CGM
Sekcja 2: Uruchom swój czujnik
OSTRZEŻENIE: Wyrzuć zużyty aplikator zgodnie z lokalnymi przepisami segregacji odpadów.
Podręcznik Użytkownika CGM
33 Sekcja 2: Uruchom swój czujnik
OSTRZEŻENIE: Czujnik jest wodoodporny do głębokości 2,5 metra,. Jeśli znajdujesz się w wodzie lub w jej pobliżu, może być konieczne umieszczenie urządzenia wyświetlającego bliżej czujnika (mniej niż 6 metrów),aby uzyskać odczyty pomiarów wyników. W trakcie gdy czujnik znajduje się pod wodą, odczyty mogą nie być możliwe do czasu wyjścia z wody.
2.5 Rozgrzewanie czujnika
Po włożeniu czujnika nadajnik automatycznie sparuje się z aplikacją iCan CGM. Musisz nacisnąć „ Uruchom czujnik”, aby rozpocząć 2-godzinny okres rozgrzewania czujnika.
W okresie rozgrzewania nie będziesz otrzymywać alertów ani wyników CGM. Pierwsze wyniki pojawią się po upływie 2 godzin.
Podczas rozgrzewania czujnika w razie potrzeby użyj glukometru.
Podręcznik Użytkownika CGM
Sekcja 2: Uruchom swój czujnik 34 OSTRZEŻENIE: Trzymaj czujnik CGM i urządzenie mobilne w odległości nie większej niż 6 metrów od siebie, bez żadnych przeszkód (tj. ścian lub metalu) pomiędzy nimi. W przeciwnym razie mogą nie być w stanie się komunikować . Jeśli pomiędzy czujnikiem a urządzeniem mobilnym znajduje się woda – na przykład podczas brania prysznica lub pływania – trzymaj je bliżej siebie. Zasięg jest zmniejszony, ponieważ Bluetooth w wodzie ma ograniczone działanie.
Podręcznik Użytkownika CGM
35 Sekcja 3: Poznaj wyniki swojego iCan i3 CGM.
Rozdział 3: Sprawdzanie wyników iCan i3 CGM
Poniższy ekran główny pochodzi z aplikacji na iOS, aplikacja na Androida wygląda podobnie.
Połączenie
Bluetooth
Strzałka trendu
Zmiana od ostatniego odczytu poziomu glukozy
Widok krajobrazu
Wykres poziomu glukozy
Dodaj notatkę
Wykres poziomu glukozy
Wykres bieżących i zapisanych odczytów poziomu glukozy
Obecny poziom glukozy
Uwaga aktywności fizycznej 3.2 Informacje dotyczące glukozy
Alert wysokiego poziomu glukozy
1 Wynik pomiaru poziomu glukozy z czujnika
Zaczynając od góry, liczba pokazuje, gdzie znajduje się obecnie poziom glukozy z czujnika, w miligramach na decylitr (mg/dL). Kolor tła wykresu poziomu glukozy może być żółty, zielony, pomarańczowy lub czerwony, co oznacza:
200 mg/dL (11,1 mmol/L) Żółty: powyżej wysokiego poziomu glukozy (ustawionego na 200 mg/dL)
175 mg/dL (9,7 mmol/L) Czarny: w docelowym zakresie
69 mg/dL (3,8 mmol/L) Pomarańczowy: poniżej niskiego poziomu glukozy (ustawionego na 70 mg/dL) Podręcznik Użytkownika CGM 22.02.2021 09:20
22 mg/dL
160 mg/dL 22.02 08:50
0 08:00 09:00 10:00 11:00
Poziom alertu o wysokim poziomie glukozy
Poziom alertu o niskim poziomie glukozy wydarzenie dane
Alert o niskim poziomie glukozy 22.02.2021 09:20
1 mg/dL 22.02.2021 09:20
22 mg/dL dotycząca insuliny 8 dni 1 godz. 8 dni 1 godz.
> 22.02.2021 09:20 8 dni 1 godz.
0 mg/dL 8 dni 1 godz.
> CGM 22.02.2021 09:20
0 mg/dL 8 dni 1 godz.
Obecny 2 poziom glukozy
182 mg/dL 22.02 09:20
Uwaga 11 08:00 09:00 10:00 11:00
Podłączony 1 37 Sekcja 3: Poznaj wyniki swojego iCan i3 CGM.
55 mg/dL (3,1 mmol/L) Czerwony: Alert hipoglikemii (ustawiony na 55 mg/dL) Jeśli Twój ostatni wynik CGM wynosi powyżej 450 mg/dL (25,0 mmol/L) lub poniżej 36 mg/dL (2,0 mmol/L), nie uzyskasz wyniku.
Zamiast tego na urządzeniu wyświetli się komunikat LOW (niski) lub HIGH (wysoki). Jeśli nie ma wyniku pomiaru, użyj glukometru, aby zmierzyć poziom glukozy. LOW lub HIGH będą wyświetlane jako puste miejsca na wykresie trendu.
Strzałka trendu
Strzałki trendu pokazują prędkość i kierunek trendów poziomu glukozy na podstawie ostatnich wyników CGM. Użyj strzałek, aby sprawdzić poprzednie pomiary, aby wiedzieć kiedy podjąć działania związane z leczeniem.
Strzałka trendu: Stały
Poziom glukozy ulegnie zmianie, lecz o mniej niż 3 mg/dL (0,16 mmol/L) co 3 minuty.
Strzałka trendu: Wolny wzrost lub spadek 7
Poziom glukozy ulega powolnej zmianie, powyżej 3 mg/dL (0,16 mmol/L) lub do 6 mg/dL (0,33 mmol/L) co 3 minuty.
Strzałka trendu: Szybki wzrost lub spadek 个
Poziom glukozy ulega szybkiej zmianie, powyżej 6 mg/dL (0,33 mmol/L) lub do 9 mg/dL (0,5 mmol/L) co 3 minuty.
Strzałka trendu: Szybki wzrost lub spadek 命
Poziom glukozy ulega bardzo szybkiej zmianie, powyżej 9 mg/dL (0,5 mmol/L) co 3 minuty.
Podręcznik Użytkownika CGM
Sekcja 3: Poznaj wyniki swojego iCan i3 CGM.
3 Wykres trendu
Poniższy wykres pokazuje, jak wyglądały Twoje wyniki CGM w ciągu ostatnich kilku godzin. CGM przekazuje wyniki co 3 minuty.
Ostatni wynik CGM to czarna kropka po prawej stronie. Biała pusta kropka pośrodku oznacza poziom glukozy w wybranym czasie (na przykład na poniższym obrazku 143 mg/dL (7,9 mmol/L) to wynik glukozy o godzinie 14:00). Wartości po lewej stronie pokazują poziom glukozy w mg/dL (mmol/L). Wartości na dole pokazują godzinę .
OSTRZEŻENIE: Jeśli przekraczasz różne strefy czasowe, aplikacja CGM wyświetla wszystkie odczyty poziomu glukozy z trwającej sesji wraz z czasem pomiaru w bieżącej strefie czasowej.
Dzisiaj Wiele dni Średnia dzienna Porównanie 水 24:00 4:00 8:00 12:00 16:00 20:00 24:00
Dieta
Ćwiczenie
Insulina
Lekarstwo
Inne Podręcznik Użytkownika CGM
143 mg/dL 14:00 200gWęglowodany 01.10.2023
39 Sekcja 3: Poznaj wyniki swojego iCan i3 CGM.
Linie poziome pokazują alerty wysokich i niskich poziomów. Twój poziom glukozy jest:
Gdy nadajnik ponownie połączy się z urządzeniem wyświetlającym po utracie sygnału lub podobnym problemie, na wykresie może pojawić się do 360 godzin brakujących wyników CGM.
Aby zobaczyć zdarzenia na wykresie i zobaczyć wykres w ciągu
24 godzin, odwróć urządzenie mobilne na bok (w widoku poziomym). Dotknij i przytrzymaj kropkę, aby zobaczyć godzinę poprzedniego wyniku CGM, lub przesuń paIcem po ekranie, aby wyświetlić wyniki CGM z innych czasów. Aby przełączać się pomiędzy różnymi dniami wyświetlanymi w aplikacji, dotknij „WieIe dni”w menu widoku poziomego. Biała pusta kropka wskazuje wybrany wynik z 1 dnia, wynik pomiaru poziomu glukozy pojawią się w Iewym górnym paneIu.
Podręcznik Użytkownika CGM Dzisiaj Wiele dni Średnia dzienna Porównanie 水
110 mg/dL 01.10.2023 14:00 30.09 01.10 02.10 03.10
Sekcja 3: Poznaj wyniki swojego iCan i3 CGM.
Średnia dzienna
Aplikacja pokazuje trendy na podstawie danych CGM w jednodniowych segmentach, które podsumowują widoczne 15 dni.
Biała pusta kropka wskazuje wybraną codzienną recenzję, którą przeglądasz na górnym panelu.
Dzisiaj Wiele dni Średnia dzienna Porównanie 30/0 01/10 02/10 03/10 04/10 05/10 06/10 07/10 08/10 09/10 10/10 11/10 12/10 13/10 14/10 A. Średni poziom glukozy to średnia wszystkich wyników pomiaru poziomu glukozy CGM z wybranej daty. Znajomość średniego poziomu glukozy to dobry punkt wyjścia, gdy próbujesz uzyskać docelowe wartości.
B. Najwyższy/Najniższy wskazuje czas, w którym poziom glukozy osiąga najwyższy i najniższy poziom.
C. Czas w zakresie (TIR) to procent czasu, przez jaki poziom glukozy mieści się w zakresie docelowym. Domyślny zakres docelowy aplikacji CGM wynosi 70–200 mg/dL (3,9–11,1 mmol/L), co może nie być wartością ustawioną dla CGM. Możesz zmienić zakresy przechodząc do ustawień.
Podręcznik Użytkownika CGM 01.10.2023
104 mg/dL
Średni poziom glukozy TIR 89%
Czas w zakresie TBR 11%
Czas poniżej zakresu TAR 0%
Czas poza zakresem 14:00
112 mg/dL
Najwyższy 18:00
39 mg/dL
Najniższy
41 Sekcja 3: Poznaj wyniki swojego iCan i3 CGM.
D. Czas powyżej zakresu (TAR) to procent czasu, przez który poziom glukozy jest wysoki, powyżej zakresu docelowego. Domyślny górny zakres aplikacji CGM APP wynosi powyżej 200 mg/dL (11,1 mmol/L).
E. Czas poniżej zakresu (TBR) to procent czasu, przez który poziom glukozy jest niski, poniżej zakresów docelowych. Domyślny dolny zakres aplikacji CGM APP wynosi poniżej 70 mg/dL (3,9 mmol/L).
5 Porównanie Aplikacja CGM umożliwia wybranie dowolnych 2 dni z poprzedniego monitorowania i porównanie wyników. Kolorowa linia na grafice wskazuje wybrane daty (po prawnej stronie górnego panelu), a biała pusta kropka oznacza poziom glukozy (po lewej stronie górnego panelu) w określonym czasie.
Podręcznik Użytkownika CGM
Średnia dzienna Porównanie 01.10.2023 205 mg/dL 13:00 02.10.2023 166 mg/dL 24:00 4:00 8:00 12:00 16:00 20:00 24:00 01.10.2023 02.10.2023
Wiele dni Dzisiaj
Sekcja 3: Poznaj wyniki swojego iCan i3 CGM.
3.3 Pasek nawigacji i stanu
Aplikacja zawiera sekcje, w których można wyświetlić raport przeglądu poziomu glukozy, historię zdarzeń oraz znaleźć przydatne informacje, takie jak instrukcje zakładania czujnika i pełną obszerną instrukcję obsługi.
3.3.1 Raport historii wyników glukozy
Raport historii poziomu glukozy umożliwia utworzenie i udostępnienie raportu zawierającego poprzednie dane dotyczące poziomu glukozy z ostatnich 15 dni.
3.3.2 Przewodniki
Sekcja „Pomoc” zawiera cyfrową wersję instrukcji użytkownika systemu iCan i3 CGM, w tym „Szybką instrukcję obsługi”, „Samouczki dotyczące produktów”, „Instrukcję obsługi” i inne informacje o urządzeniu.
Podręcznik Użytkownika CGM 3.4 Wydarzenia
Zdarzenie to działanie lub sytuacja, która wpływa na poziom glukozy.
Dzięki systemowi iCan i3 CGM możesz śledzić codzienne zdarzenia, aby zastanowić się nad ich wpływem na trendy dotyczące poziomu glukozy. Po wejściu do aplikacji zdarzenia można przeglądać na ekranie głównym oraz w raportach. Raporty pomagają sprawdzić, jak każde zdarzenie wpłynęło na trendy dotyczące poziomu glukozy.
Możesz przejrzeć raporty ze swoim lekarzem prowadzącym (HCP) i stworzyć plan leczenia cukrzycy.
3.4.1 Wprowadzanie danych dotyczących ilości insuliny
Krok 1: Na ekranie głównym dotknij „+”
Krok 2: Następnie dotknij „Dodaj wydarzenie” obok “Insulina” Podręcznik Użytkownika CGM
43 Rozdział 3: Sprawdzanie wyników iCan i3 CGM.
Dieta
Ćwiczenie
Lekarstwo
Inne
Insulina
Dodaj wydarzenie
Dodaj wydarzenie
Dodaj wydarzenie
Dodaj wydarzenie
Dodaj wydarzenie
Sekcja 3: Poznaj wyniki swojego iCan i3 CGM 44
Krok 3: Wybierz rodzaj insuliny
Możesz wybrać swój typ insuliny - szybko działające, krótko działające, o pośrednim czasie działania, długo działające.
Krok 4: Wprowadź jednostki insuliny dla każdej dawki, maksymalnie 99 jednostek.
3.4.2 Inne zdarzenia
Oprócz insuliny w aplikacji możesz dodać inne zdarzenia, takie jak dieta, ćwiczenia, leki i inne. Dodawanie aktywności jest analogiczne do wprowadzania danych dotyczących insuliny.
Nie ma potrzeby, zatrzymywania działania systemu oraz przerywania rejestrowania wydarzeń. W każdej chwili możesz wprowadzić przeszłe zdarzenia, należy wprowadzać je pojedynczo.
3.5 Alerty
Kiedy wynik CGM przekroczy zakres docelowy do ustawionego wcześniej poziomu alertów, urządzenie mobilne poinformuje Cię wizualnie, wibracjami lub dźwiękiem, w zależności od alertu i urządzenia mobilnego. Dopóki nie potwierdzisz alertu dotyczącego poziomu glukozy, co 3 minuty będziesz otrzymywać alert wraz z powiadomieniem i wibracją . Dopóki nie wrócisz do zakresu docelowego, informacje o alertach pozostaną na ekranie głównym.
Podręcznik Użytkownika CGM 45 Sekcja 3: Poznaj wyniki swojego iCan i3 CGM.
Przed użyciem aplikacji przejdź do Załącznik F Alerty dotyczący wibracji i dźwięków, aby sprawdzić nasze zaIecenia dotyczące ustawień telefonów iPhone i telefonów z systemem Android.
Porozmawiaj także ze swoim lekarzem lub pielęgniarką o ustawieniach alertów. Mogą zasugerować zmianę na inne wartości.
3.5.1 Tryb wyciszony
W przypadku, gdy wynik poziomu glukozy wyniesie poniżej (≤) 55 mg/dI Iub 3,1 mmoI/L) Iub w przypadku, gdy następuje szybka zmiana poziomu glukozy (w górnym zakresie docelowym i szybki wzrost poziomu glukozy / w doInym zakresie docelowym i szybki spadek poziomu glukozy), zostanie wyemitowany wymuszony sygnał dźwiękowy wraz z długą wibracją, a na stronie monitorowania pojawi się okno. Należy wtedy ręcznie potwierdzić i zamknąć powiadomienie. Następnie, można wybrać opcje braku przypomnienia ustawiając jego czas trwania (od 0,5 do 6 godzin, z interwałem wynoszącym 0,5 godziny). Wyciszenie urządzenia może wiązać się z ryzykiem. Po potwierdzeniu ryzyka wskazanym w oknie wybierz, ① wyciszenie jest wyświetlane na stronie głównej, którą można zamknąć w dowolnym momencie, ② w pytającym oknie Iub w pasku powiadomień (jeśli funkcja jest włączona), w tym przypadku musi być wyświetlane wyciszenie i odliczanie. Po wybraniu jednej z opcji w aplikacji pojawi się okno w celu potwierdzenia zamknięcia.
Podręcznik Użytkownika CGM
Sekcja 3: Poznaj wyniki swojego iCan i3 CGM. 46 3.5.2 Alert
Alert to komunikat informujący o trendach poziomów glukozy lub o konieczności interwencji systemu CGM. Możesz dostosować indywidualne alerty w swojej aplikacji.
Gdy masz włączony dźwięk w urządzeniu mobilnym, wibruje ono i wydaje dźwięk ostrzegawczy. Jeśli wyłączyłeś dźwięk, będzie on tylko wibrował . Jeśli to konieczne, to możesz również wyłączyć dźwięk lub wibrację alertu.
Podejmując decyzję dotyczącą leczenia za pomocą CGM, najlepiej, aby dźwięk urządzenia był włączony, a nie wyciszony, a głośnik działał .
OSTRZEŻENIE: Jeśli korzystasz ze słuchawek, alerty będą odtwarzane tylko przez słuchawki, a nie przez głośnik urządzenia mobilnego.
Jeśli głośność urządzenia jest zwiększona, jest ono wyciszone lub podłączone są słuchawki, nie usłyszysz dźwięku żadnych alertów i powiadomień.
Alert niskiego poziomu
Gdy wynik CGM będzie poniżej ustawionego docelowego zakresu poziomu glukozy, zostanie wyświetlony alert niskiego poziomu.
To, co słyszysz, czujesz i widzisz:
okienkiem, które wymagają potwierdzenia przez użytkownika, gdy poziom glukozy mieści się w dolnej granicy docelowej i szybko spada.
Wysoki alert
Dzięki temu otrzymasz powiadomienie, gdy wyniki CGM znajdą się powyżej docelowego zakresu poziomu glukozy.
To, co słyszysz, czujesz i widzisz:
Alert o rozłączeniu Bluetooth
Informuje o braku połączenia pomiędzy urządzeniami, przez co nie otrzymujesz wyników iCan. Powodem może być, że Twoje urządzenie mobilne znajduje się zbyt daleko od nadajnika lub pomiędzy nimi znajduje się przeszkoda np. ściana lub woda.
W przeciwieństwie do innych alertów, alert o rozłączeniu Bluetooth nie może być wyłączony. Możesz wyłączyć dźwięk, włączając tryb „Nie przeszkadzać” (DND) lub wyłączając alert systemowy. Wibracji nie można wyłączyć . Będziesz otrzymywać powiadomienia z aplikacji co 3 minuty, aż do ponownego połączenia.
Podręcznik Użytkownika CGM 48 Sekcja 3: Poznaj wyniki swojego iCan i3 CGM.
Aby rozwiązać ten problem, trzymaj swój nadajnik i urządzenie wyświetlające w odległości 6 metrów od siebie. Jeśli to nie zadziała, wyłącz i włącz Bluetooth. Poczekaj 10 minut, jeśli to nadal nie zadziała, uruchom ponownie urządzenie mobilne i ponownie otwórz aplikację CGM.
W przypadku utraty sygnału użyj glukometru do sprawdzenia poziomu glukozy i podjęcia decyzji dotyczących leczenia.
3.5.3 Dostosowywanie alertów
Sposób skonfigurowania alertów może pomóc w osiągnięciu celów w zakresie leczenia cukrzycy. Ustalenie indywidualnych alertów skonsultuj ze swoim lekarzem.
Podręcznik Użytkownika CGM
Domyślne ustawienia alertów dotyczących poziomu glukozy to 200 mg/ dL (11,1 mmol/L) (wysoki) i 70 mg/dL (3,9 mmol/L) (niski).
Aby zmienić domyś lne poziomy alertów poziomu glukozy: a. Wybierz „Ustawienia” u dołu ekranu rozgrzewania czujnika lub ekranu głównego.
b. Wybierz „Ustawienia osobiste.” c. Dotknij poziomu alertu, który chcesz zmienić .
< Ustawienia osobiste Domyślne ustawienia
Tryb nie przeszkadzaj
Włącz, jeśli chcesz wyciszyć alerty dźwiękowe
Powiadom mnie powyżej
Powiadom powyżej 200 mg/dL
Dźwięki
Wibracje
200 mg/dL >
Powiadom mnie poniżej
Powiadom poniżej 70 mg/dL
Dźwięki
Wibracje
70 mg/dL >
Alert systemowy
Wszystkie powiadomienia z wyłączeniem powiadomień o poziomie glukozy
Dźwięki
Włącz jeżeli chcesz zablokować ten alert
Po włączeniu możesz sprawdzić swój poziom glukozy we krwi na pasku powiadomień lub widżecie.
Podręcznik Użytkownika CGM
49 Rozdział 3: Sprawdzanie wyników iCan i3 CGM.
50 Sekcja 3: Poznaj wyniki swojego iCan i3 CGM.
Alert niskiego poziomu glukozy
Alert niskiego poziomu glukozy jest domyślnie włączony. Przeciągnij palcem suwak, aby wyłączyć alert.
Jeśli alert jest włączony, zostaniesz powiadomiony, gdy poziom glukozy spadnie poniżej ustawionego poziomu, który początkowo wynosi 70 mg/dL (3,9 mmol/L). Zmień tę wartość pomiędzy 60 mg/ dL (3,3 mmol/L) a 100 mg/dL (5,6 mmol/L).
Wybierz dźwięk i wibracje tego alertu. Głośność i wibracje będą odpowiadać ustawieniom Twojego urządzenia mobilnego.
Powiadom mnie poniżej
Powiadom poniżej 70 mg/dL
Dźwięki
Wibracje
70 mg/dL > Podręcznik Użytkownika CGM
71 mg/dL 51 Sekcja 3: Poznaj wyniki swojego iCan i3 CGM.
Alert wysokiego poziomu glukozy
Alert wysokiego poziomu glukozy jest domyślnie włączony.
Przeciągnij palcem suwak, aby wyłączyć alert.
Jeśli alert jest włączony, zostaniesz powiadomiony, gdy poziom glukozy wzrośnie powyżej ustawionego poziomu, który początkowo wynosi 200 mg/dL (11,1 mmol/L). Kliknij, aby zmienić tę wartość pomiędzy 117 mg/ dL (6,5 mmol/L) a 450 mg/dL (25,0 mmol/L).
Wybierz dźwięk i wibracje tego alertu. Głośność i wibracje będą odpowiadać ustawieniom Twojego urządzenia mobilnego.
Podręcznik Użytkownika CGM
220 mg/dL
Powiadom mnie powyżej
Powiadom powyżej 200 mg/dL
Dźwięki
Wibracje
200 mg/dL >
Sekcja 3: Poznaj wyniki swojego iCan i3 CGM. 52 3.6 Dostęp dla osób trzecich.
Opcja „Dostęp” w aplikacji iCan CGM umożliwia udostępnianie i przeglądanie wyników maksymalnie 10 osobom z najbliższego otoczenia lub personelowi medycznemu. Możesz zapewnić im dostęp tylko do odczytów czujnika i strzałki trendu lub dołączyć wykres trendu. Możesz nawet skonfigurować powiadomienia o poziomie glukozy, które będą otrzymywać, gdy poziom glukozy wzrośnie lub spadnie, podobnie jak powiadomienia wyświetlane w aplikacji iCan CGM. W dowolnym momencie możesz edytować ustawienia, zaprzestać udostępniania lub usunąć dostęp.
3.6.1 Dodawanie dostępu.
Aby dodać dostęp dla wybranej osoby, nie jest konieczne instalowanie aplikacji iCan CGM w urządzeniu. Wystarczy pobrać aplikację iCan REACH i wybrać Ustawienia > iCan ACCESS. Następnie należy postępować zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi w aplikacji. Dodatkowo można wprowadzić dane osoby podając imię i nazwisko oraz adres e-mail.
Podręcznik Użytkownika CGM
Sekcja 3: Poznaj wyniki swojego iCan i3 CGM.
W aplikacji istnieje możliwość dostosowania informacji widocznych dla osób trzecich. Wszelkich zmian można dokonać przełączając się pomiędzy „Włącz/Wyłącz”, aby wybrać opcję, a następnie kliknąć „Wyślij zaproszenie” < Sprawdź zaproszenie
Pilnie niski Włącz
Powiadom mnie powyżej
Powiadom powyżej 200 mg/dL
200 mg/dL Dźwięki Włącz Wibracje Wyłącz
Powiadom mnie poniżej
Powiadom poniżej 70 mg/dL
Dźwięki
Wibracje
70 mg/dL
Włącz
Wyłącz Podręcznik Użytkownika CGM 3.6.2 Edytuj status
Ekran „Dostępu” pokazuje status osób zaproszonych i umożliwia dodawanie nowych.
Podręcznik Użytkownika CGM54
Rozdział 3: Sprawdzanie wyników iCan i3 CGM. 54 < DOSTĘP iCan DOSTĘP
Aby tymczasowo wyłączyć udostępnianie wyłącz DOSTĘP.
Partnerzy opieki
Echo
Sam
Peter
Zaproszony > > >
Dodaj partnera opieki
55 Sekcja 4: Decyzje dotyczące leczenia
Sekcja 4: Wskazówki dotyczące leczenia
Sekcja 4: Decyzje dotyczące leczenia 56 4.1 Konsultacja z lekarzem prowadzącym
Wspólnie z lekarzem prowadzącym ustal docelowe zakresy poziomu glukozy i ustawienia alertów w aplikacji.
Pozwól swojemu specjaliście poprowadzić Cię przez funkcje systemu, dostosować ustawienia alertów do Twoich potrzeb, pracować z wynikami CGM i strzałkami trendów w celu podejmowania decyzji dotyczących leczenia.
Pamiętaj, że zmiany w sposobie przyjmowania insuliny należy wprowadzać ostrożnie i wyłącznie pod nadzorem lekarza.
4.2 Kiedy korzystać z glukometru OSTRZEŻENIE: W przypadku, gdy Twoje samopoczucie lub objawy nie są spójne z wynikami CGM, skorzystaj z pomiaru na glukometrze i skonsultuj problem z lekarzem prowadzącym, aby podjąć dalsze decyzje dotyczące leczenia. Zapewnij sobie stały dostęp do glukometru.
4.3 Twój CGM i podejmowanie decyzji o leczeniu
Należy współpracować z lekarzem prowadzącym, podczas podejmowania decyzji dotyczącej leczenia. Zawsze przestrzegaj zaleceń dotyczących leczenia. Powinieneś wciąż korzystać ze swojego glukometru do czasu aż nie poczujesz się komfortowo z iCan i3 CGM.
Podręcznik Użytkownika CGM
Sekcja 4: Decyzje dotyczące leczenia
Strzałki trendu pokazują szybkość i kierunek Twoich wyników CGM, abyś mógł zobaczyć w którą stronę zmierzasz. Porozmawiaj z lekarzem prowadzącym odnośnie używania strzałek trendu, aby okreś lić ilość insuliny, jaką należy przyjąć. Poniższe informacje mogą pomóc w podjęciu decyzji dotyczących leczenia.
Stała strzałka
Akcje do rozważenia:
W przeciwnym wypadku, dostosuj odpowiednią dawkę insuliny.
Strzałki idą w górę
Akcje do rozważenia:
Strzałki idą w dół
Akcje do rozważenia:
Sekcja 5: Zakończ sesję 58
Rozdział 5: zakończenie sesji urządzenia
59 Sekcja 5: Zakończ sesję 5.1 Zakończenie sesji czujnika
Twój iCan i3 CGM jest przeznaczony do pracy przez 15 dni. Czujnik automatycznie zatrzyma się po zakończeniu 15-dniowej sesji.
Możesz również zakończyć sesję czujnika wcześniej, ręcznie go zatrzymując. Przed zakończeniem otrzymasz powiadomienie informujące o zbliżającym się zakończeniu Twojej sesji. Przed rozpoczęciem nowej sesji musisz zdjąć obecny czujnik.
5.1.1 Automatyczne zatrzymywanie czujnika
Po upływie 15 dni sesja CGM automatycznie się zatrzyma. W aplikacji zobaczysz powiadomienie informujące o zakończeniu sesji. Gdy sesja zostanie zatrzymana, czujnik należy zdjąć i wcisnąć „OK, Zmień nowy czujnik” , aby rozpocząć nową sesję CGM.
5.1.2 Ręczne zatrzymywanie sesji
W przypadku, gdy zdecydujesz się na zatrzymanie sesji przed zakończeniem 15-dniowej sesji, należy zrobić to ręcznie. W aplikacji CGM w „ Ustawieniach” wybierz „Zakończ monitorowanie”, a następnie przytrzymaj przycisk przez 3 sekundy, aby zakończyć bieżącą sesję .
Podręcznik Użytkownika CGM
Sekcja 5: Zakończ sesję 60 5.2 Zdejmowanie czujnika
Pociągnij za krawędź taśmy samoprzylepnej dzięki której czujnik jest przyklejony do Twojej skóry. Powoli odklej ją od skóry jednym ruchem.
OSTRZEŻENIE: Wszelkie pozostałości kleju na skórze można usunąć przy użyciu ciepłej wody z mydłem lub alkoholem izopropylowym.
Wyrzuć zużyty czujnik. Zapoznaj się z działem Utylizacja w Załączniku C.
5.3 Rozpoczynanie nowej sesji czujnika
Gdy jesteś gotów założyć nowy czujnik, to postępuj zgodnie z instrukcjami zawartymi w Rozdział 2: Uruchomienie czujnika, aby rozpocząć nową sesję czujnika. Na początku będziesz musiał zeskanować lub wprowadzić nowy, indywidualny kod czujnika z opakowania.
Podręcznik Użytkownika CGM Załącznik A: Rozwiązywanie problemów
Rozdziały rozwiązywania problemów zostały podzielone ze względu na funkcje lub komponenty systemu. Rozwiązania zawarte tutaj są krótkie i nie obejmują wszystkich informacji. W rozdziałach powyżej znajdują się bardziej szczegółowe odpowiedzi lub środki zapobiegawcze.
Jeśli po zapoznaniu się z instrukcją obsługi CGM nadal nie jesteś pewien prawidłowej aplikacji czujnika bądź problem nie został ujęty w instrukcji, skontaktuj się z działem obsługi klienta.
E-mail: support@icancgm.com
Strona internetowa: iCan-cgm.com A.1. Problemy z czujnikiem
Rzeczy do sprawdzenia
pytania do zadania
Rozwiązania
Miejsce wkłucia jest czerwone, podrażnione lub bolesne
Zmień czujnik i umieść go w innym miejscu.
Ostrzeżenie: W przypadku, gdy wciąż zauważasz podrażnienie skóry w okolicy lub pod czujnikiem, zdejmij czujnik i zaprzestań korzystania z systemu. Reakcja skórna może czasem pojawić się po pierwszym użyciu urządzenia. W przypadku, gdy masz reakcje na klej, skontaktuj się z lekarzem lub pielęgniarką przed dalszym użytkowaniem.
Czujnik nie jest całkowicie wkłuty
W przypadku, gdy czujnik nie jest całkowicie wkłuty lub jest poluzowany, możesz nie otrzymywać odczytów glukozy w aplikacji.
Zatrzymaj sesje i zdejmij czujnik. Włóż nowy czujnik, aby rozpocząć nową sesję .
Podręcznik Użytkownika CGM
61 Załącznik A: Rozwiązywanie problemów Załącznik A: Rozwiązywanie problemów 62
Rzeczy do sprawdzenia
pytania do zadania
Rozwiązania
Miejsce wkłucia krwawi
Zdejmij czujnik. Sprawdź miejsce pod kątem krwawienia, podrażnienia, bólu, wrażliwości na dotyk lub stanu zapalnego i zastosuj odpowiednie leczenie. Włóż nowy czujnik w innej lokalizacji.
Uszkodzony czujnik
Jeśli końcówka czujnika odłamie się pod twoją skórą i nie będzie widoczna, nie próbuj jej usuwać . W przypadku objawów infekcj i, lub stanu zapalnego (jak zaczerwienienie, obrzęk lub ból) skontaktuj się ze swoim lekarzem lub pielęgniarką.
Jeśli wystąpi podrażnienie skóry w miejscu nakłucia, bądź stan zapalny skontaktuj się w placówką medyczną.
Taśma samoprzylepna czujnika nie przyklei się do skóry
Przed wkłuciem upewnij się, że miejsce zostało prawidłowo oczyszczone i wysuszone. Zobacz Rozdział 2, aby dowiedzieć się więcej o instrukcjach dotyczących czyszczenia. W przypadku, gdy zauważysz, że krawędzie taśmy samoprzylepnej strzępią się lub nie lepią się do Twojej skóry, użyj plaster lub taśmy medycznej na krawędziach, aby lepiej je zabezpieczyć .
Czujnik przestaje pracować po zanurzeniu w wodzie
W przypadku, gdy problem nie zostanie rozwiązany w przeciągu godziny, to zatrzymaj sesję, zdejmij czujnik i włóż nowy czujnik, aby rozpocząć nową sesję .
Miejsce wkłucia nadal nie uległo złagodzeniu po zdjęciu czujnika
W przypadku, gdy zauważysz ból, opuchliznę, zaczerwienienie, wydzielinę lub jakiekolwiek oczywiste oznaki zapalenia naczyń chłonnych, takie jak powiększone lokalne węzły chłonne lub gorączka w miejscu wkłucia po wyjęciu czujnika, niezwłocznie skontaktuj się z lekarzem lub pielęgniarką.
Aplikator utkwił i nie odczepia się od skóry po naciśnięciu przycisku do wkłucia czujnika
Delikatnie pociągnij aplikator w kierunku do góry do momentu aż nie zobaczysz taśmy samoprzylepnej. Przy użyciu palca lub kciuka przytrzymaj krawędź taśmy i delikatnie odsuń aplikator od ciała. Nie używaj ponownie aplikatora. W przypadku, gdy masz jakieś wątpliwości, skontaktuj się z naszym działem obsługi klienta pod adresem e-mail: support@icancgm.com
Nakładka lub taśma medyczna na plaster.
Może spowodować dodatkową reakcję alergiczną na klej zastosowany na skórze użytkownika. W przypadku, gdy zauważysz znaczące podrażnienie skóry wokół lub pod czujnikiem, zdejmij czujnik i przestać używać CGM. Przed kontynuowaniem korzystania z CGM należy skontaktuj się z lekarzem.
Podręcznik Użytkownika CGM A.2. Problemy z nadajnikiem
Rzeczy do sprawdzenia / Pytania, które należy zadać
Rozwiązania
Nadajnik nie został sparowany z urządzeniem mobilnym
Sprawdź następujące:
Kod QR na nadajniku jest zgodny z tym znajdującym się na zestawie czujnika (zapoznaj się z Rozdział 2, aby uzyskać więcej szczegółowych informacji),
Nadajnik i urządzenie mobilne znajdują się w odległości 6 metrów od siebie, a Bluetooth jest włączony,
W przypadku, gdy nadajnik był poprzednio podłączony do
Twojego urządzenia mobilnego, ale teraz nie jest w stanie się połączyć:
Przejdź do ustawień Bluetooth w Twoim urządzeniu mobilnym (nie w aplikacji CGM).
Spróbuj sparować ponownie. Zapoznaj się z Rozdział 2, aby uzyskać więcej szczegółowych informacji).
W przypadku, gdy powyższe uwagi nie rozwiązują problemu, skontaktuj się z działem obsługi klienta za pomocą wiadomości e-mail: support@icancgm.com
Aktualne ostrzeżenie o nieprawidłowościach
Jeżeli w procesie monitorowania zostanie wystosowane aktualne ostrzeżenie o nieprawidłowościach, należy skontaktować się z działem obsługi klienta za pomocą wiadomości e-mail: support@icancgm.com A.3. Problemy z aplikacją CGM
Rzeczy do sprawdzenia / Pytania, które należy zadać
Rozwiązania
Twoje urządzenie mobilne nie może pobrać aplikacji CGM
Sprawdź stronę internetową iCan-cgm.com pod kątem listy urządzeń mobilnych współpracujących z aplikacją CGM.
W przypadku, gdy Twoje urządzenie nie znajduje się na liście, to zmień urządzenie na nowe urządzenie mobilne, które jest kompatybilne.
Zainstaluj aplikację na swoim nowym urządzeniu mobilnym.
Załącznik A: Rozwiązywanie problemów 64
Rzeczy do sprawdzenia / Pytania, które należy zadać
Rozwiązania Wyniki CGM nie są wyświetlane na ekranie GŁÓWNYM CGM się rozgrzewa. Podczas pierwszych dwóch godzin ekran główny nie będzie wyświetlał wyników CGM.
Twój nadajnik mógł utracić komunikację z aplikacją . Upewnij się, że nadajnik i aplikacja znajdują się w odległości 6 metrów od siebie, a Bluetooth jest włączony. Sprawdź, aby upewnić się, że ekran GŁÓWNY pokazuje ikonę połączenia Bluetooth w prawym górnym rogu.
Brak danych na wykresie trendu na ekranie GŁÓWNYM
W przypadku, gdy Twój nadajnik i aplikacja utracą komunikację, może wystąpić przerwa w dostarczaniu danych. W momencie, gdy komunikacja zostanie przywrócona, to przerwa może zostać uzupełniona, jeśli nadajnik zbierał dane w tym okresie.
Nie można usłyszeć alertów
W przypadku, gdy nie możesz usłyszeć alertów w Twojej aplikacji, sprawdź, czy aplikacja, Bluetooth, głośność i powiadomienia są włączone. Po uruchomieniu urządzenia mobilnego, otwórz ponownie aplikację CGM. Upewnij się, że sesja jest w trakcie trwania.
Utrata sygnału
Trzymaj swój nadajnik i urządzenie wyświetlające w odległości 6 metrów od siebie.
Jeśli to nie zadziała, wyłącz i włącz Bluetooth. Poczekaj 10 minut.
W przypadku, gdy to nie pomoże, ponownie uruchom urządzenie mobilne i ponownie otwórz aplikację CGM.
Poczekaj do 30 minut. System może samodzielnie naprawić problem. Jeżeli nie, skontaktuj się z działem obsługi klienta za pomocą wiadomości e-mail: support@icancgm.com
Aplikacja pokazuje niski lub wysoki wynik CGM
System pracuje, jak powinien. Wykonaj pomiar poziomu glukozy na glukometrze i porównaj z wynikami CGM. Gdy Twój wynik jest w zakresie pomiędzy 36 i 450 mg/dL, to iCan i3 CGM wyświetli
Twoje wyniki.
Podręcznik Użytkownika CGM
65 Załącznik B: Bezpieczeństwo i podróże powietrzne Załącznik B: Bezpieczeństwo i podróże lotnicze
W celu uzyskania pomocy z Twoim systemem iCan i3 CGM skontaktuj się z działem obsługi klienta za pomocą wiadomości e- mail: support@ icancgm.com.
OSTRZEŻENIE: W nagłych sytuacjach skontaktuj się ze swoim lekarzem lub pogotowiem.
B.1. Kontrola bezpieczeństwa
Możesz skorzystać z dowolnej z poniższych metod, aby przejść przez kontrolę bezpieczeństwa, gdy masz założony swój iCan i3 CGM bez obawy o uszkodzenie CGM:
W przypadku, gdy obawiasz się o urządzenia zabezpieczające, porozmawiaj z oficerem bezpieczeństwa i poproś o przeszukanie ręczne lub rewizję osobistą wraz z wizualną inspekcją Twojego czujnika i nadajnika. Powiadom oficera bezpieczeństwa, że nie możesz zdjąć czujnika, ponieważ znajduje się pod Twoją skórą .
B.2. Podczas lotu
W celu korzystania z aplikacji podczas podróży samolotem upewnij się że Twoje urządzenie znajduje się w trybie samolotowym i ma włączony Bluetooth.
Podręcznik Użytkownika CGM Załącznik C: Zadbaj o swój CGM 66 Załącznik C: Jak zadbać o CGM C.1. Konserwacja Komponenty Co powinieneś zrobić … … .
Aplikator czujnika • Przechowuj w sterylnym opakowaniu do czasu użycia
Nadajnik • Przechowuj w opakowaniu zestawu do czasu użycia. Sprawdź nadajnik i nie używaj w przypadku, gdy jest uszkodzony
Czujnik • Po zastosowaniu czujnika i założeniu go na ciało nie używaj balsamów, filtrów przeciws łonecznych, środków odstraszających owady, itp.
Nie zaleca się czyszczenia używanego czujnika. Urządzenie iCan i3 CGM należy przetrzeć wyłącznie suchą, czystą ściereczką.
Nie susz nadajnika przy użyciu suszarki. Ciepło może uszkodzić nadajnik.
C.2. Przechowywanie i transport
Przechowuj w temperaturze wynoszącej pomiędzy 2 i 30°C (36°F i 86°F).
Przechowuj w wilgotności wynoszącej pomiędzy 10% i 90%.
OSTRZEŻENIE:
Podręcznik Użytkownika CGM
C.3. Sprawdzanie ustawień systemu
Możesz sprawdzić swoją aplikację pod kątem informacji o swoim systemie CGM w dowolnym momencie.
W tym miejscu znajdują się zalecane ustawienia urządzenia mobilnego dla Twojego iPhone’a i urządzenia mobilnego z systemem
Android.
Czas ekranu
Czas przestoju ekranu i ograniczenia aplikacji mogą tymczasowo wyłączyć aplikację .
Możesz:
Wyłącz czas przestoju i ograniczenia aplikacji lub
Dodaj aplikację CGM do listy zawsze dozwolonych w aplikacji
Nie przeszkadzaj
Tryb nie przeszkadzaj wycisza wszystkie alerty z wyjątkiem pilnego alertu niskiego poziomu.
W przypadku systemu iOS możesz
Uprawnienie nie przeszkadzaj
Musisz zezwolić na Uprawnienie Nie Przeszkadzaj, aby aplikacja CGM działała. Uprawnienie Nie Przeszkadzaj zapewnia, że zawsze otrzymasz pilne alerty niskiego poziomu i ważne alerty iCan nawet, gdy ustawisz najbardziej restrykcyjne ustawienia Nie Przeszkadzać .
W przypadku systemu Android możesz:
Zezwól.
Tryb Niskiego Zużycia Energii Tryb Niskiego Zużycia Energii może zapobiec aplikacji CGM przed działaniem w tle.
W przypadku systemu iOS możesz
Energii.
Tryb
Oszczędzania
Baterii
W przypadku systemu Android możesz:
Urządzenie
Bluetooth
Twoja aplikacja CGM korzysta z Bluetooth, aby połączyć się z
Twoim nadajnikiem. Bluetooth musi być włączony, abyś mógł otrzymywać alerty i wyniki czujnika.
Możesz:
Załącznik C: Zadbaj o swój CGM 68
Uprawnienie
Bluetooth aplikacji
Apple wymaga od Ciebie przyznania uprawnienia do korzystania
Z Bluetooth dla aplikacji CGM. Uprawnienie do Bluetooth musi zostać włączone, aby aplikacja CGM mogła działać .
Ustawienia dotyczące powiadomień
Powiadomienia pozwalają Ci na otrzymywanie alertów na telefonie.
W przypadku wyłączenia powiadomień dla aplikacji CGM, nie otrzymasz żadnych alertów. Zalecamy włączenie powiadomień aplikacji CGM.
W przypadku system iOS 15 i wyższego nie dodawaj aplikacji do zaplanowanego podsumowania.
Możesz:
Odświeżanie
Aplikacji w Tle Odświeżanie Aplikacji w Tle pozwala aplikacji CGM na kontynuowanie pracy w tle. W przypadku, gdy Odświeżanie Aplikacji w Tle jest wyłączone, to otrzymywanie powiadomień z aplikacji CGM może zostać opóźnione.
Możesz:
Aplikacji w Tle.
Tryb ostrości
W systemie iOS 15 i wyższym, funkcja ostrości wyciszy alerty
I powiadomienia dla wybranych aplikacji. W przypadku, gdy dodasz aplikację CGM w trybie ostrości, to Twoje alerty aplikacji iCan mogą zostać opóźnione.
Możesz:
Lokalizacja
Lokalizacja musi być włączona, aby używać Bluetooth.
W przypadku, gdy lokalizacja jest wyłączona, nie otrzymasz alertów lub wyników czujnika.
Lokalizacja każdego ustawienia może być inna w zależności od
Twojej wersji iOS. Proszę odnieść się do instrukcji swojego urządzenia mobilnego, aby uzyskać szczegółowe informacje.
System Android 10 i wyższy: Przejdź do Ustawień, znajdź aplikację CGM, dotknij Uprawnienia Lokalizacji i wybierz Zezwól Cały Czas.
System Android 9 i niższy: Przejdź do Ustawień, znajdź aplikację CGM, dotknij Uprawnienia Lokalizacji i włącz.
Podręcznik Użytkownika CGM
Dodaj pauzę
W przypadku systemu Android 10 i wyższego, Pauza tymczasowo wyłącza aplikacje. Używanie Pauzy z aplikacją CGM zatrzymuje wszystkie alerty i wyniki czujnika.
Możesz:
Naciśnij ikonę aplikacji CGM na pulpicie lub w ekranie aplikacji i naciśnij Aplikację Bez Przyczyny.
Upewnij się, że urządzenie wyświetlające jest online
Logowanie, tworzenie nowego konta, parowanie nadajnika wymaga, aby Twoje urządzenie wyświetlające było w trybie online.
W przeciwnym wypadku, nie będziesz mógł używać CGM, co może spowodować opóźnienie leczenia.
Udostępnianie Twoich danych dotyczących poziomu glukozy innym również wymaga, aby Twoje urządzenia wyświetlające były online.
W przeciwnym wypadku udostępnianie nie będzie możliwe, co może doprowadzić do niedogodności.
Uwaga: Podczas konfiguracji należy mieć bezpieczny dostęp do Internetu. Zmiany w SIECI IT (włączając w to konfigurację sieci, połączenie lub rozłączenie innych przedmiotów, aktualizację iCan CGM) mogą wprowadzać nowe ryzyka, które wymagają dodatkowych analiz.
C.4. Utylizacja systemu
Utylizacja iCan i3 CGM musi być zgodna z obowiązującymi wymogami dotyczącymi segregacji odpadów.
Postępuj zgodnie z lokalnymi wymogami w Twoim regionie.
Podręcznik Użytkownika CGM
69 Załącznik D: Specyfikacja techniczna Załącznik D: Specyfikacja techniczna 70 Załącznik D: Specyfikacja techniczna D.1. Charakterystyka wydajności urządzenia
Podsumowanie Sinocare oceniło działanie iCan i3 CGM w badaniu klinicznym przy udziale 60 osób dorosłych (od 18 roku życia). Wszyscy uczestnicy byli zdiagnozowani na cukrzycę typu 1 lub typu 2.
Uczestnicy nosili urządzenia przez 15 dni na brzuchu.
Każdy z uczestników wziął udział przynajmniej w jednej sesji klinicznej na początku (dzień 2), środku (dzień 7-9) lub końcu (dzień 15) 15-dniowego okresu noszenia, aby zmierzyć poziom glukozy we krwi żylnej co 15 minut za pomocą laboratoryjnej metody referencyjnej przy użyciu analizatora biochemicznego Yellow Springs Instrument 2900D. Urządzenie iCan i3 CGM zostało porównane z laboratoryjną metodą odniesienia, aby ocenić dokładność u uczestników, w wieku od 18 roku życia.
Dokładność
Dokładność iCan i3 CGM jest przedstawiona w tabeli poniżej.
Średnia bezwzględna różnica (MARD) jest miarą pokazującą średnią odległość odczytu czujnika glukozy od odczytu glukozy we krwi.
MARD urządzenia iCan i3 CGM wynosi 8,71%, co oznacza, że może on wskazywać odczyty o 8,71% niższe lub wyższe niż Twój poziom glukozy we krwi. Dla przykładu w przypadku, gdy poziom glukozy we krwi wynosi 270 mg/dL (15,0 mmol/L), to czujnik może odczytać wartość średnio o 24 mg/dL (1,4 mmol/L) niższą lub wyższą .
Podręcznik Użytkownika CGM
71 Załącznik D: Specyfikacja techniczna
Wskaźniki wydajności* Wyniki Notatki
Ogólna dokładność 8,71% Średnia bezwzględna różnica w stosunku do zakresu poziomów glukozy, 36-450 mg/dL (2,0-25,0 mmol/L).
Dokładność kliniczna 100% % odczytów w strefie A siatki błędów konsensusu (% CEG w strefie A+B)
Odczyty glukozy w strefach A i B są uznawane za klinicznie akceptowalne, a z kolei wyniki znajdujące się poza strefami A i B mogą mieć negatywny wynik kliniczny.
Odniesieniem jest poziom glukozy w osoczu żylnym mierzonym przy pomocy analizatora glukozy YSI (Yellow Springs Laboratory
Instrument)
Potencjalne korzyści kliniczne
Do niektórych potencjalnych korzyści z używania systemu iCan i3 CGM należą
Podręcznik Użytkownika CGM D.2. Specyfikacja produktu
Czujnik
Metoda oznaczania glukozy za pomocą czujnika
Amperometryczny czujnik elektrochemiczny
Zakres wyników poziomu glukozy czujnika 36,0 mg/dL – 450,0 mg/dL (2,0–25,0 mmol/L)
Żywotność czujnika Do 15 dni
Okres przechowywania Do 18 miesięcy
Przechowywanie i temperatura transportu 2°C do 30°C (36°F do 86°F)
Przechowywanie i wilgotność transportu
Wilgotność względna 10% - 90%
Temperatura pracy 10°C do 42°C (50°F do 108°F)
Wilgotność pracy Wilgotność względna 10% - 90%
Zastosowana część Zastosowana część typu BF
Nadajnik
Rodzaj baterii w nadajniku
1 bateria nie nadająca się do serwisowania, nie nadająca się do ponownego naładowania, mała bateria wewnątrz nadajnika, DC 1,5 V
Zastosowana część Zastosowana część typu BF
Tryb pracy Ciągła praca
Częstotliwości transmisji 2,402 GHz – 2,480 GHz
Szerokość pasma 1,06 MHz
Maksymalna moc wyjściowa 4,99 dBm Modulacja Gaussowskie kluczowanie częstotliwością
Zasięg komunikacji danych 6 metrów w przypadku braku przeszkód
Przechowywanie i temperatura transportu 2°C do 30°C (36°F do 86°F)
Przechowywanie i wilgotność transportu
Wilgotność względna 10% - 90%
Temperatura pracy od 10°C do 42°C (od 50°F do 108°F) Ostrzeżenie: Podczas pracy nadajnika w temperaturze powietrza przekraczającej ponad 41°C (106°F), temperatura nadajnika może przekroczyć 42,7°C (109°F)
Wilgotność pracy Wilgotność względna 10% - 90%
Ciśnienie atmosferyczne od 700 hPa do 1060 hPa
Okres przechowywania Do 18 miesięcy
Numer wersji wydania V01 Podręcznik Użytkownika CGM
73 Załącznik D: Specyfikacja techniczna Załącznik D: Specyfikacja techniczna 74
Minimalne wymagania dotyczące środowiska operacyjnego aplikacji iCan CGM: Platforma Android 8.1 i wyższy, iOS 14.1 i wyższy Wersja Bluetooth BIuetooth 5.0
Pamięć 1G i więcej Procesor Częstotliwość główna 1,4 GHz i wyższa Ekran Nie mniejszy niż 12 cm (4,7 caIa) Rozdzielczość Nie mniejsza niż 1280*720
Pojemność pamięci Nie mniej niż 500 M
Sieć WLAN (WireIess LocaI Area Network) lub sieć komórkową (4G i wyższa), jak również funkcja BIuetooth Uwaga: Podczas konfiguracji należy mieć bezpieczny dostęp do Internetu. Połączenie z SIECIAMI IT, włączając w to inne urządzenia, może skutkować wcześniej niezidentyfikowanymi RYZYKAMI, takimi jak nieautoryzowany dostęp, złośliwe oprogramowanie i wirusy, naruszenie danych itp. W przypadku, gdy zidentyfikujesz takie ryzyka podczas korzystania z iCan CGM poprzez podłączenie do sieci internetowych, proszę wyłączyć aplikację i wysłać wiadomość e-maiI w celu kontaktu z działem obsługi klienta: support@icancgm.com w ceIu uzyskania pomocy z systemem iCan i3 CGM.
D.3. Podsumowanie jakości usług
Jakość usług dIa bezprzewodowej komunikacji systemu iCan i3 CGM przy użyciu BIuetooth Low Energy jest zapewniona w zakresie skutecznego i niezakłóconego zasięgu do 6 metrów pomiędzy nadajnikiem iCan i sparowanym urządzeniem wyświetlającym w regularnych 3-minutowych odstępach. W przypadku utraty połączenia pomiędzy nadajnikiem i urządzeniem wyświetlającym, po ponownym połączeniu wszelkie utracone pakiety (do 360 godzin) zostaną przesłane z nadajnika do urządzenia wyświetlającego. System iCan i3 CGM został zaprojektowany, tak aby wyłącznie akceptował komunikację radiową pochodząca z rozpoznanych i sparowanych urządzeń wyświetlających.
Podręcznik Użytkownika CGM Podręcznik Użytkownika CGM
75 Załącznik D: Specyfikacja techniczna D.4. Środki bezpieczeństwa
System iCan i3 CGM został zaprojektowany do przesyłania danych pomiędzy nadajnikiem i wyznaczonymi urządzeniami wyświetlającymi zgodnie ze standardami w branży protokołami BLE(Bluetooth Low
Energy, transmisja dźwięku). Przy użyciu innego protokołu urządzenie nie zaakceptuje komunikacji radiowej( dotyczy również klasycznych protokołów komunikacji Bluetooth).Oprócz bezpieczeństwa zapewnionego przez połączenie BLE, komunikacja pomiędzy nadajnikiem iCan i aplikacjami mobilnymi jest zabezpieczona za pomocą dodatkowych poziomów zabezpieczeń i zabezpieczenia korzystającego z zaszyfrowanego i autorskiego formatu danych. Niniejszy format stosuje różne metody weryfikacji integralności danych i wykrywania potencjalnych przypadków naruszenia danych.Chociaż format jest autorski, to w różnych częściach formatu danych są wykorzystywane standardowe protokoły (takie jak RSA i AES).Jeżeli aplikacja mobilna iCan nie jest wyłączona, to regularnie komunikuje się z lokalnymi serwerami. Komunikacja pomiędzy aplikacją CGM i lokalnymi serwerami została zabezpieczona szeregiem mechanizmów zaprojektowanych, aby chronić przed uszkodzeniem danych. Obejmuje to standardowe uwierzytelnienie i autoryzacje przy użyciu tokena JWT(JSON Web Tokens- Otwarty standard definiujący sposób wymiany danych komputerowych). Cała komunikacja odbywa się automatycznie za pośrednictwem szyfrowanej ścieżki danych i przy użyciu standardowego w tej branży formatu SSL (Secure Sockets Layer), ponieważ chronimy Twoją prywatność i zapewniamy pełen zakres praw GDPR (RODO) wszystkim naszym użytkownikom na całym świecie.
Usunięcie ograniczeń i środków bezpieczeństwa narzuconych przez producenta na urządzeniu stanowi ryzyko bezpieczeństwa, a
Twoje dane mogą stać się podatne na ataki.
OSTRZEŻENIE:
Nie instaluj aplikacji iCan CGM na inteligentnych urządzeniach ze ściągniętym zabezpieczeniem producenta (Apple) lub zrotowanych (Android). Nie pracuje prawidłowo.
D.5. Wytyczne i deklaracja producenta - emisje elektromagnetyczne
Test odporności
Poziom zgodności nadajnika 2014/53/UE CZERWONY
Zgodnie z istotnymi wymaganiami art. 3 ust. 1 lit. a) dotyczącej ochrony zdrowia, art. 3 ust. 1 lit. b) dotyczącej odpowiedniego poziomu kompatybilności elektromagnetycznej oraz 3.2 dotyczącego efektywnego wykorzystania widma 2014/53/UE CZERWONY. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny na stronie https://uk.icancgm.com/wp-content/ uploads/2024/03/RED-Declaration-of-Conformity.pdf.
D.6. Wytyczne i deklaracja producenta - odporność elektromagnetyczna
Nadajnik jest przeznaczony do użytku w środowisku elektromagnetycznym określonym w następnej tabeli. Dla prawidłowego działania czujnika należy zapewnić poniższe warunki:
Test odporności Poziom zgodności nadajnika
Wyładowania elektrostatyczne (ESD) IEC 61000- 4-2
8 kV styk
15 kV powietrze
Pole magnetyczne (50 Hz i 60 Hz) IEC 61000-4-8 30 A/m
Zakłócenia pól promieniowanych IEC 61000-4-3
10 V/m przy od 80 MHz do 2700 MHz (modulacja AM) Podręcznik Użytkownika CGM Załącznik D: Specyfikacja techniczna 76 https://uk.icancgm.com/wp-content/
77 Załącznik D: Specyfikacja techniczna
Zakłócenia elektromagnetyczne mogą wciąż wystąpić w środowisku domowym, ponieważ nie można zagwarantować kontroli nad ś rodowiskiem kompatybilności elektromagnetycznej.
Występujące zakłócenia elektromagnetyczne można rozpoznać po wystąpieniu przerw w wynikach CGM lub znaczących niedokładnościach. Zachęcamy użytkownika do podjęcia próby zmniejszenia wspomnianych efektów korzystając z jednego z następujących środków:
W przypadku, gdy Twoje objawy nie odpowiadają wynikom CGM, skorzystaj ze swojego glukometru w celu dalszego postępowania.
W przypadku, gdy wyniki CGM konsekwentnie nie odpowiadają Twoim objawom lub wynikom z glukometru, porozmawiaj z lekarzem o tym w jaki sposób powinieneś korzystać z iCan i3 CGM. Twój pracownik służby zdrowia może pomóc Ci zdecydować w jaki sposób najlepiej użyć niniejszego urządzenia.
D.7. Oświadczenia dotyczące bezpieczeństwa w aplikacjach iCan ACCESS i iCan REACH iCan ACCESS pozwala wysłać Twojemu czujnikowi informacje z aplikacji na urządzenie mobilne partnerów opieki (aplikacja iCan REACH). Informacje w aplikacji iCan REACH są zawsze starsze niż informacje w Twojej aplikacji. Informacje zawarte w aplikacji iCan REACH nie mogą zostać użyte w celu podejmowania decyzji związanych z leczeniem lub analizami.
Podręcznik Użytkownika CGM Załącznik E: Symbole etykiet 78 Załącznik E: Symbole etykiet Symbol Opis
Producent EC REP
Autoryzowany przedstawiciel w Unii Europejskiej
U K REP
Autoryzowany przedstawiciel w Wielkiej Brytanii
C H R E P
Autoryzowany przedstawiciel w Szwajcarii
Data produkcji
Data ważności
Numer seryjny
Numer partii IP28 IP28: Ochrona przed dotykiem palców i obiektów większych niż 12,5 milimetra. Ochrona przed długotrwałym zanurzeniem do określonego ciśnienia.
Zastosowane części typu BF Podręcznik Użytkownika CGM
79 Załącznik E: Symbole etykiet
Sterylizowane za pomocą naświetlania
Jednokrotny system bariery sterylnej
Ograniczenie temperatury
Ograniczenia wilgotności
Rezonans magnetyczny jest niebezpieczny
Do jednorazowego użytku
Nie używaj w przypadku, gdy opakowanie jest uszkodzone
Niniejszy produkt nie może być wyrzucany wraz z odpadami komunalnymi.
Zgodnie z Dyrektywą 2012/19/UE w Unii Europejskiej obowiązują oddzielne przepisy dotyczące zbierania odpadów elektrycznych i elektronicznych.
Skontaktuj się z producentem, aby uzyskać więcej informacji.
Ostrzeżenie Podręcznik Użytkownika CGM MR iCan-cgm.com
Zapoznaj się z elektroniczną instrukcją, aby dowiedzieć się więcej na temat użytkowania
Chronić przed silnym działaniem promieni słonecznych
Chronić przed wilgocią
Bluetooth
Niniejszy symbol wskazuje, że CGM uzyskał Europejską zgodność techniczną zgodnie z przepisami zawartymi w (UE) 2017/745
Wyrób medyczny
Wskazuje producenta, który zawiera informacje o unikalnym identyfikatorze urządzenia
Ryzyko dla pacjenta, personelu medycznego lub innych osób znajdujących się w środowisku rezonansu magnetycznego
Postępuj zgodnie z instrukcjami użycia
Importer Podręcznik Użytkownika CGM Załącznik E: Symbole etykiet 80 Załącznik F: Wibracje i dźwięki alertów F.1 Alerty glukozy Ekran Opis
Powiadom, gdy wynik jest poniżej domyślnego niskiego poziomu glukozy (domyślnie jest to 55 mg/dL)
Alert współczynnika wzrostu.
Powiadom, gdy wynik glukozy jest powyżej alertu wysokiego poziomu i szybko rośnie.
Podręcznik Użytkownika CGM
81 Załącznik F: Wibracje i dźwięki alertów
Pilny alert o niskim poziomie
Twój poziom glukozy we krwi obecnie wynosi 53 mg/dL, który jest poniżej ustawionego pilnie niskiego poziomu
55 mg/dL. Twój poziom glukozy we krwi osiągnął niebezpieczny poziom.
Proszę zwrócić pilną uwagę na kontrolę poziomu glukozy we krwi.
Potwierdź
Przypomnij mi później
Alert bardzo szybkiego wzrostu poziomu glukozy
Twój poziom glukozy we krwi obecnie wynosi 216 mg/dL, co przekracza ustawiony wysoki poziom 200 mg/dL. Twój poziom glukozy bardzo szybko wzrasta. Proszę zwrócić uwagę na poziom glukozy we krwi.
Potwierdź
Przypomnij mi później
Alert współczynnika spadania.
Powiadom, gdy wynik glukozy jest poniżej alertu niskiego poziomu i szybko spada.
Powiadom, gdy wynik glukozy jest powyżej alertu wysokiego poziomu
Powiadom, gdy wynik glukozy jest poniżej alertu niskiego poziomu.
Powiadom, gdy wynik glukozy jest powyżej zakresu wyniku (domyślnie jest to wartość 450 mg/dL)
Powiadom, gdy wynik glukozy jest poniżej zakresu wyniku (domyślnie jest to wartość 36 mg/dL) Podręcznik Użytkownika CGM Załącznik F: Wibracje i dźwięki alertów 82
X Alert wysokiego poziomu glukozy>
X Alert niskiego poziomuglukozy >
Alert bardzo szybkiego spadku poziomu glukozy
Twój poziom glukozy we krwi obecnie wynosi 60 mg/dL, co przekracza ustawiony wysoki poziom 70 mg/dL.
Twój poziom glukozy bardzo szybko spada. Proszę zwrócić uwagę na poziom glukozy we krwi.
Potwierdź
Przypomnij mi później 22.02.2021 08:50 8 dni 1 godz.
NISKI
mg/dL
Alarm poza zasięgiem > 22.02.2021 09:20 8 dni 1 godz.
WYSOKI
mg/dL
Alarm poza zasięgiem > F.2 Alerty systemowe Ekran Opis
Powiadomienie, gdy połączenie Bluetooth pomiędzy nadajnikiem i urządzeniem mobilnym zostanie wyłączone
Po zeskanowaniu kodu QR, nastąpi automatyczne połączenie smartfonu z nadajnikiem. Powiadom, gdy nie będzie połączenia w ciągu 3 minut.
Przypomnienie o niskim poziomie baterii > Alert niskiego poziomu baterii nadajnika.
Podręcznik Użytkownika CGM
83 Załącznik F: Wibracje i dźwięki alertów
Niepowodzenie parowania
1. Upewnij się, że montaż urządzenia jest prawidłowy.
2. Urządzenie powinno znajdować się w odległości 6 metrów od nadajnika
Pomoc
Wróć do skanowania
Bluetooth został rozłączony Załącznik F: Wibracje i dźwięki alertów 84 F.3 Nietypowy alert Ekran Opis
Brak odczytów czujnika
Nie otrzymasz alertów, alarmów lub odczytów poziomów glukozy czujnika, zanim nie wymienisz swojego czujnika.
Proszę zdjąć czujnik i wymienić go na nowy.
Instrukcje dotyczące zdejmowania czujnika
Zamknij
Powiadom, gdy nie ma odczytu czujnika lub odczytu glukozy przez 15 minut.
Wymień na nowe urządzenie. Lub skorzystaj ze swojego glukometru podczas okresu przejściowego. Jeżeli to potrzebne, skontaktuj się z lekarzem lub pielęgniarką
Powiadom w przypadku, gdy czujnik nie wytworzy sygnału elektrycznego w ciągu 6 minut.
Wymień na nowe urządzenie lub skorzystaj ze swojego glukometru podczas okresu przejściowego. Jeżeli to potrzebne, to skontaktuj się z lekarzem lub pielęgniarką.
Powiadom, gdy czujnik nie może wyemitować sygnału elektrycznego przez 15 minut podczas okresu rozgrzewania.
Podręcznik Użytkownika CGM
Skontaktujsię z działem obsługi klienta
Przypomnienie o nieprawidłowościach urządzenia Twoje urządzenie działa w sposób nieprawidłowy i nie nadaje się do użytku. Proszę wymienić je na nowe urządzenie. Jeżeli to wymagane, to skontaktuj się z działem obsługi klienta.
Nietypowe przypomnienie czujnika–A Czujnik Twojego urządzenia napotkał nieprawidłowość . Proszę sprawdzić, czy czujnik został poprawnie wszczepiony lub skontaktuj się z działem obsługi klienta w celu uzyskania pomocy.
Zamknij
Skontaktujsię z działem obsługi klienta
Potwierdź
Powiadom w przypadku, gdy przez 15 minut czujnik wytwarza nietypowe sygnały elektryczne w trakcie okresu rozgrzewania.
Powiadom, gdy czujnik wyświetla nietypowo niską wartość (40 ciągłych odczytów z CGM , gdzie 80% z nich jest poniżej 2mmol/L).
Powiadom, gdy czujnik wyświetla nietypowo wysoką wartość (40 ciągłych odczytów z CGM, gdzie 80 % z nich jest powyżej 40 mmol/L) .
Podręcznik Użytkownika CGM
85 Załącznik F: Wibracje i dźwięki alertów
Nietypowe przypomnienie czujnika–D Czujnik Twojego urządzenia napotkał nietypowo wysoką wartość . Proszę potwierdzić za pomocą badania krwi z opuszki palca. W przypadku, gdy znacząca różnica w odczycie glukozy wciąż występuje, to proszę rozważyć wymianę niniejszego czujnika na nowy.
Skontaktuj się z działem obsługi klienta
Instrukcje dotyczące zdejmowania czujnika
Zamknij
Nietypowe przypomnienie czujnika–C Czujnik Twojego urządzenia napotkał nietypowo niską wartość .
Proszę potwierdzić za pomocą badania krwi z opuszki palca. W przypadku, gdy znacząca różnica w odczycie glukozy wciąż występuje, to proszę rozważyć wymianę niniejszego czujnika na nowy.
Skontaktuj się z działem obsługi klienta
Instrukcje dotyczące zdejmowania czujnika
Zamknij
Nietypowe przypomnienie czujnika-B
Twój czujnik napotkał błąd. Proszę sprawdzić, czy Twój czujnik nie został
Zamknij Załącznik F: Wibracje i dźwięki alertów 86
Czujnik rozpoczyna nietypowe ostrzeganie
Alert niskiej temperatury pracy
Alert wysokiej temperatury pracy Podręcznik Użytkownika CGM
Alert temperatury
Temperatura pracy Twojego urządzenia jest poniżej dolnego limitu. Proszę go używać w wymaganym zakresie temperatury urządzenia.
Alert temperatury
Temperatura pracy Twojego urządzenia przekracza górną granicę . Proszę go używać w wymaganym zakresie temperatury urządzenia.
Potwierdź
Potwierdź
Niepowodzenie uruchamiania czujnika
Nie zdejmuj czujnika. Postaraj się zeskanować kod QR ponownie lub ręcznie wprowadź kod SN.
Potwierdź
87 Słownik
Słownik
Glukometr
Urządzenie s łużące do pomiaru glukozy we krwi.
Wynik poziomu glukozy we krwi
Stężenie glukozy we krwi wyrażone w jednostkach: w miligramach glukozy na decylitr krwi (mg/dL) lub milimolach glukozy na litr krwi (mmol/L).
Ciągłe monitorowanie glukozy (CGM)
To proces umożliwiający odczyty stężenia glukozy w czasie rzeczywistym za pomocą sensora umieszczonego tuż pod skórą, uzyskane dane poziomów glukozy są wysyłane do aplikacji zainstalowanej na urządzeniu mobilnym.
Hiperglikemia (wysoki poziom glukozy)
Wysokie poziomy glukozy we krwi, zwane również wysoką glukozą we krwi. Nieleczona hiperglikemia może doprowadzić do poważnych powikłań zdrowotnych. Porozmawiaj z pracownikiem służby zdrowia, aby określić Twój wysoki poziom glukozy.
Hipoglikemia (niski poziom glukozy)
Niskie poziomy glukozy we krwi, zwane również niską glukozą we krwi.
Nieleczona hipoglikemia może doprowadzić do poważnych powikłań zdrowotnych. Porozmawiaj z pracownikiem służby zdrowia, aby określić Twój niski poziom glukozy.
Płyn tkankowy
Płyn, który otacza wszystkie komórki ciała.
Płyn tkankowy, znany również jako płyn śródmiąższowy, to płyn przepływający między komórkami a naczyniami włosowatymi krwi w tkance lub narządzie. Jest bardzo podobny do osocza i tworzy płyn pozakomórkowy, wraz z osoczem.
Insulina
Insulina to hormon wytwarzany przez trzustkę, który odgrywa kluczową rolę w regulacji poziomu cukru we krwi. Kiedy jesz, Twój układ trawienny rozkłada węglowodany na glukozę (rodzaj cukru), która następnie dostaje się do krwioobiegu. Insulina pomaga komórkom w całym organizmie wchłaniać glukozę z krwi i wykorzystywać ją do wytwarzania energii lub przechowywać do późniejszego wykorzystania. Proces ten pomaga utrzymać poziom cukru we krwi w normalnym zakresie.
Ograniczenia
Oświadczenie dotyczące określonych sytuacji w których iCan i3 CGM nie powinien być używany ze względu na możliwe szkodliwe działanie dla Ciebie lub możliwe uszkodzenie systemu.
mg/dL
Miligram na decylitr; jedna z dwóch standardowych jednostek pomiaru stężenia glukozy (cukru) we krwi.
mmol/L
Milimole na litr; jedna z dwóch standardowych jednostek pomiaru stężenia glukozy (cukru) we krwi.
Hand-Prod Sp. z o.o.
Ul. Tetmajera 79, 31-352 Kraków
Tel.: +48 12 345 01 89
Infolinia.: 800 401 061 kontakt@hand-prod.com.pl www.hand-prod.com.pl
Wytwórca: Changsha Sinocare Inc.
265 Guyuan Road, Hi-Tech Zone, Changsha, 410205, Hunan Province, P.R. Chiny
Email: support@icancgm.com Website: iCan-cgm.com EC REP mail@obelis.net UK REP OBELIS S.A Bd. Général Wahis,53
1030 Bruksela, Belgia SUNGO Certification Company Limited 3rd floor, 70 Gracechurch Street, Londyn. EC3V 0HR ukrp@sungoglobal.com http://www.hand-prod.com.pl/ REV 09/2024 sinocare
红色框不印刷
S noc are 公司名 称 三诺生物传感股份有限公司 须符合 HSF 检测 文件名 称 CGMS 说明书 - 波兰版 文件编号 C-36301635 文件版 本 A.4 物料编码 36301635 图文尺 寸 以电子版提供,非打印 图文比例 1:1 制作材 料 电子版 单位 毫米(mm) 编制: 彭锐 2024 年 05 月 31 日 审核: 年 月 日 批准: 年 月 日
l右 文件版 本 变更时 间 变更说 明 变更 人 A.1 2023.12.21 初版编制 彭锐 A.2 2024.03.07 删减优化说明书中 APPUI 截图,修改文字内容 彭锐 A.3 2024.04.07
1. 增加瑞代信息;2. 修订用词错误;3. 效期由一年 变成 18 个月 4. 增加 RED DOC 网站链接 彭锐 A.4 2024.05.31 修改报警系统说明 彭锐